10 DE NOVIEMBRE DE 2011

Estimados miembros de PEN, Estimados amigos,

Hace dieciséis años nuestro colega Ken Saro-Wiwa cayó bajo la horca de oficiales Nigerianos que lo condenaron por escribir y expresar sus ideas de manera pública. Cuando reviví la noticia, yo estaba en el sur de Tunes con un grupo de escritores y cinematógrafos. Muchos de nosotros recordamos ese día de manera muy clara y con amargura y vergüenza.

PEN ha trabajado de manera tenaz por la libertad de Ken Saro-Wiwa; por su vida. Y hemos fracasado. Hemos sentido ese fracaso.

Esta vida de literatura y libertad de expresión de la que todos nosotros formamos parte, nunca ha sido una cosa bonita o un proyecto respetable para un caballero. Siempre ha tenido un lado duro y riesgoso. Algunas veces estos riegos son meramente financieros o de alienación social o tiene una cierta dificultad para encontrar a un público. Algunas veces, estas áreas involucran prisión, exilio e inclusive la muerte. Con Ken Saro-Wiwa todas las caras de la moneda fueron expuestas. Este fue un recordatorio de que puedes ser talentoso, famoso y certero. Sin embargo, oficiales autoritarios y mediocres pueden ahorcarte y mutilar tu cuerpo.

Cada vez que pienso sobre nuestras campañas, la memoria de Ken Saro-Wiwa re-emerge. Necesitamos hacer lo que hacemos con un balance cuidadoso de determinación y atención. Hay vidas en juego.

México es un ejemplo de esta complejidad y estoy enterado que muchos de ustedes tomaron parte en la campaña del Día de los Muertos el pasado 2 de noviembre. Hay docenas de ejemplos distintos. Piensen en Dawit Isaak, el cual su vida se sostiene bajo un hilo muy delgado en Eritrea.

– – – – – – –

Tuvimos una oportunidad interesante para explicar nuestro trabajo en la Feria del Libro de Frankfurt en Octubre. Tuve una conversación unos meses antes con su Director, Juergen Boos y por primera vez PEN Internacional fue invitado a participar en este evento. Laura McVeigh y Ali Nihat vinieron conmigo y tuvimos una serie de eventos. Primero, PEN Alemania siempre está presente ahí con un stand y tuve la oportunidad de formar parte de su rueda de prensa anual junto con su Presidente, Johano Strasser y su Secretario General, Herbert Wiesner. El evento se enfocó en el editorialista Egipcio, Mohamed Hashem, el ganador del Premio Hermann Kesten en el 2011.

También hicimos un lanzamiento mayor del Círculo de Editores de PEN International en lo que se le llamo Weltempfang – el nuevo Centro de Política, Literatura y Traducción de la Feria del Libro.

Esto toma forma en una sesión pública con Eva Bonnier, Presidenta de la Asociación Sueca de Editores, Ronald Blunden, Vice-Presidente de Hachette Livre y Anders Heger, Presidente de PEN Noruega y representante de los editores del mismo país. Yo presidí el evento que se presentó con el nombre de Liberar a la Palabra: Tiempos de Transición. Bastantes Centros de PEN estuvieron ahí, por ejemplo Kaiser ÖzHun de Uyghur PEN y Kaitlin Kaldmaa de PEN Estonia; y una audiencia bastante grande.

La siguiente mañana tuvimos una reunión con los miembros del Círculo de Editores con la intención de discutir sus actividades. La idea hasta ahora es concentrarnos en apoyar la publicación de textos en países con dificultades. Gracias al liderazgo tomado por nuestros Centros de Noruega, Suecia, Finlandia y Canadá, el Circulo de Editores ahora está compuesto por 14 miembros. Empezando con los tres fundadores internacionales – Hachette Livre, Random House y Penguin Group – estos son: Gyldendal Norsk Forlag (Noruega), Aschehoug forlag (Noruega), Cappelen Damm (Noruega), Albert Bonnier Forlag (Suecia), KF Media AB/Norstat (Suecia), De Oberoende (Suecia), Natur & Kultur (Suecia), Söderströms förlag (Finlandia), House of Anansi Press (Canadá), Douglas & McIntyre (Canadá) y Harper Collins (Canadá). La idea es hacer crecer al Círculo y tener de 30 a 35 miembros. Uno de los resultados prácticos es formar un porcentaje alto de fondos de libre disponibilidad.

La Feria del Libro también me pidió que diera el discurso inaugural del Weltempfang a nombre de PEN. El record oral esta en nuestra página de internet.

Desde ahora comenzamos a hablar sobre el rol anual de PEN Internacional en la Feria del Libro de Frankfurt. Este es parte de nuestra labor de llevar el mensaje de PEN a una audiencia mucho más amplia. Quisiera añadir que Islandia fue el invitado de honor de este año. Sjón y muchos otros de PEN Islandia estuvieron bajo el foco de atención.

Desde un ángulo practico, el grupo de Media Digital y Comunicaciones presidido por Hori Takeaki y conformado por Marian Botsford Fraser y Margie Orford ha comenzado a trabajar. El grupo de Reforma Estructural presidido por Eric Lax han comenzado a recibir algunas sugerencias de ustedes.

Mis mejores deseos,

John Ralston Saul

Noviembre Carta Mensual Desde John Ralston Saul Para los miembros de PEN